All languages combined Wiktionary data extraction errors and warnings
- Home
- English edition
- All languages combined
- Extraction errors
- Diagnostics
- JSON data failed to validate debug messages
- JSON data failed to validate debug messages English
- JSON data failed to validate debug messages English subpage 1
- bound/English/adj: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "not used as an adjective", "sense": "very likely to"}: {"categories": ["English adjectives", "English contranyms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English irregular past participles", "English irregular simple past forms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH-", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊnd", "Rhymes:English/aʊnd/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Gaits"], "derived": [{"word": "-bound"}, {"word": "bound for"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰuH-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "bownde"}, "expansion": "Middle English bownde", "name": "inh"}, {"args": {"1": "enm", "2": "boun"}, "expansion": "Middle English boun", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "búinn"}, "expansion": "Old Norse búinn", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle English bownde, alternation (with -d partly for euphonic effect and partly by association with Etymology 1 above) of Middle English boun, from Old Norse búinn, past participle of búa (“to prepare”).", "forms": [{"form": "more bound", "tags": ["comparative"]}, {"form": "most bound", "tags": ["superlative"]}, {"form": "bownd", "tags": ["alternative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "bound (comparative more bound, superlative most bound)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [{"word": "bound to"}, {"word": "I'll be bound"}, {"word": "I dare be bound"}], "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1810, The Lady of the Lake, Walter Scott, 4.III:", "text": "This certain,—that a band of war / Has for two days been ready boune, / At prompt command to march from Doune […].", "type": "quote"}], "glosses": ["Ready, prepared."], "links": [["Ready", "ready"], ["prepared", "prepared"]], "raw_glosses": ["(obsolete) Ready, prepared."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Which way are you bound? —I'm already homeward bound.", "type": "example"}, {"text": "Is that message bound for me?", "type": "example"}, {"ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii], page 4:", "text": "Ar. […]and for the reſt o'th' Fleet / (Which I diſpers'd) they all haue met againe, / And are vpon the Mediterranean Flote / Bound ſadly home for Naples, / Suppoſing that they ſaw the Kings ſhip wrackt, / And his great perſon periſh.", "type": "quote"}], "glosses": ["Ready to start or go (to); moving in the direction (of)."]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "They were bound to come into conflict eventually.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter V, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "When you're well enough off so's you don't have to fret about anything but your heft or your diseases you begin to get queer, I suppose. And the queerer the cure for those ailings the bigger the attraction. A place like the Right Livers' Rest was bound to draw freaks, same as molasses draws flies.", "type": "quote"}, {"ref": "1969, Creedence Clearwater Revival (lyrics and music), “Bad Moon Rising”:", "text": "Don’t go around tonight— / Well, it’s bound to take your life: / There’s a bad moon on the rise.", "type": "quote"}], "glosses": ["Very likely (to), certain to"], "links": [["likely", "likely"], ["certain", "certain"]], "raw_glosses": ["(with infinitive) Very likely (to), certain to"], "tags": ["with-infinitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbaʊnd/"}, {"audio": "en-us-bound.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-bound.ogg"}, {"rhymes": "-aʊnd"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gotov", "sense": "ready, prepared", "word": "готов"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "ready, prepared", "word": "bereid"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "ready, prepared", "word": "bereit"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "destinato"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "diretto"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "indirizzato"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gotóvyj", "sense": "ready, prepared", "word": "гото́вый"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "muttajih", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "مُتَّجِه"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "na pǎt za", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "на път за"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "(voor) bestemd"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "tartó"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "induló"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "menő"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "haladó"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "ag triall ar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "diretto"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "incamminato"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "... yuki no", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "…行きの"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "... ni mukatte", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "…に向かって"}, {"alt": "行", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "-haeng", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "—행"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "napravljájuščijsja", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "направля́ющийся"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rešen", "sense": "very likely to", "word": "решен"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gotov da", "sense": "very likely to", "word": "готов да"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "very likely to", "word": "geacht"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "not used as an adjective", "sense": "very likely to"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very likely to", "word": "see varmasti"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "avaśyambhāvī", "sense": "very likely to", "word": "अवश्यंभावी"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "szükségszerű"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "elkerülhetetlen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "bizonyos"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "muszáj"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nepreménnyj", "sense": "very likely to", "word": "непреме́нный"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "very likely to", "word": "destinado"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "very likely to", "word": "seguro"}], "word": "bound"}
bound/English/adj: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "not used as an adjective", "sense": "very likely to"}: {"categories": ["English adjectives", "English contranyms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English irregular past participles", "English irregular simple past forms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH-", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊnd", "Rhymes:English/aʊnd/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Gaits"], "derived": [{"word": "-bound"}, {"word": "bound for"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰuH-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "bownde"}, "expansion": "Middle English bownde", "name": "inh"}, {"args": {"1": "enm", "2": "boun"}, "expansion": "Middle English boun", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "búinn"}, "expansion": "Old Norse búinn", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle English bownde, alternation (with -d partly for euphonic effect and partly by association with Etymology 1 above) of Middle English boun, from Old Norse búinn, past participle of búa (“to prepare”).", "forms": [{"form": "more bound", "tags": ["comparative"]}, {"form": "most bound", "tags": ["superlative"]}, {"form": "bownd", "tags": ["alternative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "bound (comparative more bound, superlative most bound)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [{"word": "bound to"}, {"word": "I'll be bound"}, {"word": "I dare be bound"}], "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1810, The Lady of the Lake, Walter Scott, 4.III:", "text": "This certain,—that a band of war / Has for two days been ready boune, / At prompt command to march from Doune […].", "type": "quote"}], "glosses": ["Ready, prepared."], "links": [["Ready", "ready"], ["prepared", "prepared"]], "raw_glosses": ["(obsolete) Ready, prepared."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Which way are you bound? —I'm already homeward bound.", "type": "example"}, {"text": "Is that message bound for me?", "type": "example"}, {"ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii], page 4:", "text": "Ar. […]and for the reſt o'th' Fleet / (Which I diſpers'd) they all haue met againe, / And are vpon the Mediterranean Flote / Bound ſadly home for Naples, / Suppoſing that they ſaw the Kings ſhip wrackt, / And his great perſon periſh.", "type": "quote"}], "glosses": ["Ready to start or go (to); moving in the direction (of)."]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "They were bound to come into conflict eventually.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter V, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "When you're well enough off so's you don't have to fret about anything but your heft or your diseases you begin to get queer, I suppose. And the queerer the cure for those ailings the bigger the attraction. A place like the Right Livers' Rest was bound to draw freaks, same as molasses draws flies.", "type": "quote"}, {"ref": "1969, Creedence Clearwater Revival (lyrics and music), “Bad Moon Rising”:", "text": "Don’t go around tonight— / Well, it’s bound to take your life: / There’s a bad moon on the rise.", "type": "quote"}], "glosses": ["Very likely (to), certain to"], "links": [["likely", "likely"], ["certain", "certain"]], "raw_glosses": ["(with infinitive) Very likely (to), certain to"], "tags": ["with-infinitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbaʊnd/"}, {"audio": "en-us-bound.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-bound.ogg"}, {"rhymes": "-aʊnd"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gotov", "sense": "ready, prepared", "word": "готов"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "ready, prepared", "word": "bereid"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "ready, prepared", "word": "bereit"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "destinato"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "diretto"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "indirizzato"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gotóvyj", "sense": "ready, prepared", "word": "гото́вый"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "muttajih", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "مُتَّجِه"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "na pǎt za", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "на път за"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "(voor) bestemd"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "tartó"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "induló"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "menő"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "haladó"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "ag triall ar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "diretto"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "incamminato"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "... yuki no", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "…行きの"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "... ni mukatte", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "…に向かって"}, {"alt": "行", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "-haeng", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "—행"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "napravljájuščijsja", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "направля́ющийся"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rešen", "sense": "very likely to", "word": "решен"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gotov da", "sense": "very likely to", "word": "готов да"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "very likely to", "word": "geacht"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "not used as an adjective", "sense": "very likely to"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very likely to", "word": "see varmasti"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "avaśyambhāvī", "sense": "very likely to", "word": "अवश्यंभावी"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "szükségszerű"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "elkerülhetetlen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "bizonyos"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "muszáj"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nepreménnyj", "sense": "very likely to", "word": "непреме́нный"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "very likely to", "word": "destinado"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "very likely to", "word": "seguro"}], "word": "bound"}
Return to 'JSON data failed to validate debug messages English subpage 1'
- 1: bound/English/adj: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "not used as an adjective", "sense": "very likely to"}: {"categories": ["English adjectives", "English contranyms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English irregular past participles", "English irregular simple past forms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH-", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊnd", "Rhymes:English/aʊnd/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Gaits"], "derived": [{"word": "-bound"}, {"word": "bound for"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰuH-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "bownde"}, "expansion": "Middle English bownde", "name": "inh"}, {"args": {"1": "enm", "2": "boun"}, "expansion": "Middle English boun", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "búinn"}, "expansion": "Old Norse búinn", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle English bownde, alternation (with -d partly for euphonic effect and partly by association with Etymology 1 above) of Middle English boun, from Old Norse búinn, past participle of búa (“to prepare”).", "forms": [{"form": "more bound", "tags": ["comparative"]}, {"form": "most bound", "tags": ["superlative"]}, {"form": "bownd", "tags": ["alternative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "bound (comparative more bound, superlative most bound)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [{"word": "bound to"}, {"word": "I'll be bound"}, {"word": "I dare be bound"}], "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1810, The Lady of the Lake, Walter Scott, 4.III:", "text": "This certain,—that a band of war / Has for two days been ready boune, / At prompt command to march from Doune […].", "type": "quote"}], "glosses": ["Ready, prepared."], "links": [["Ready", "ready"], ["prepared", "prepared"]], "raw_glosses": ["(obsolete) Ready, prepared."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Which way are you bound? —I'm already homeward bound.", "type": "example"}, {"text": "Is that message bound for me?", "type": "example"}, {"ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii], page 4:", "text": "Ar. […]and for the reſt o'th' Fleet / (Which I diſpers'd) they all haue met againe, / And are vpon the Mediterranean Flote / Bound ſadly home for Naples, / Suppoſing that they ſaw the Kings ſhip wrackt, / And his great perſon periſh.", "type": "quote"}], "glosses": ["Ready to start or go (to); moving in the direction (of)."]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "They were bound to come into conflict eventually.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter V, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "When you're well enough off so's you don't have to fret about anything but your heft or your diseases you begin to get queer, I suppose. And the queerer the cure for those ailings the bigger the attraction. A place like the Right Livers' Rest was bound to draw freaks, same as molasses draws flies.", "type": "quote"}, {"ref": "1969, Creedence Clearwater Revival (lyrics and music), “Bad Moon Rising”:", "text": "Don’t go around tonight— / Well, it’s bound to take your life: / There’s a bad moon on the rise.", "type": "quote"}], "glosses": ["Very likely (to), certain to"], "links": [["likely", "likely"], ["certain", "certain"]], "raw_glosses": ["(with infinitive) Very likely (to), certain to"], "tags": ["with-infinitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbaʊnd/"}, {"audio": "en-us-bound.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-bound.ogg"}, {"rhymes": "-aʊnd"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gotov", "sense": "ready, prepared", "word": "готов"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "ready, prepared", "word": "bereid"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "ready, prepared", "word": "bereit"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "destinato"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "diretto"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "indirizzato"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gotóvyj", "sense": "ready, prepared", "word": "гото́вый"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "muttajih", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "مُتَّجِه"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "na pǎt za", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "на път за"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "(voor) bestemd"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "tartó"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "induló"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "menő"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "haladó"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "ag triall ar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "diretto"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "incamminato"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "... yuki no", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "…行きの"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "... ni mukatte", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "…に向かって"}, {"alt": "行", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "-haeng", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "—행"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "napravljájuščijsja", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "направля́ющийся"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rešen", "sense": "very likely to", "word": "решен"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gotov da", "sense": "very likely to", "word": "готов да"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "very likely to", "word": "geacht"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "not used as an adjective", "sense": "very likely to"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very likely to", "word": "see varmasti"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "avaśyambhāvī", "sense": "very likely to", "word": "अवश्यंभावी"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "szükségszerű"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "elkerülhetetlen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "bizonyos"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "muszáj"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nepreménnyj", "sense": "very likely to", "word": "непреме́нный"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "very likely to", "word": "destinado"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "very likely to", "word": "seguro"}], "word": "bound"}
bound/English/adj: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "not used as an adjective", "sense": "very likely to"}: {"categories": ["English adjectives", "English contranyms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English irregular past participles", "English irregular simple past forms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH-", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊnd", "Rhymes:English/aʊnd/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Gaits"], "derived": [{"word": "-bound"}, {"word": "bound for"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰuH-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "bownde"}, "expansion": "Middle English bownde", "name": "inh"}, {"args": {"1": "enm", "2": "boun"}, "expansion": "Middle English boun", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "búinn"}, "expansion": "Old Norse búinn", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle English bownde, alternation (with -d partly for euphonic effect and partly by association with Etymology 1 above) of Middle English boun, from Old Norse búinn, past participle of búa (“to prepare”).", "forms": [{"form": "more bound", "tags": ["comparative"]}, {"form": "most bound", "tags": ["superlative"]}, {"form": "bownd", "tags": ["alternative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "bound (comparative more bound, superlative most bound)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [{"word": "bound to"}, {"word": "I'll be bound"}, {"word": "I dare be bound"}], "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1810, The Lady of the Lake, Walter Scott, 4.III:", "text": "This certain,—that a band of war / Has for two days been ready boune, / At prompt command to march from Doune […].", "type": "quote"}], "glosses": ["Ready, prepared."], "links": [["Ready", "ready"], ["prepared", "prepared"]], "raw_glosses": ["(obsolete) Ready, prepared."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Which way are you bound? —I'm already homeward bound.", "type": "example"}, {"text": "Is that message bound for me?", "type": "example"}, {"ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii], page 4:", "text": "Ar. […]and for the reſt o'th' Fleet / (Which I diſpers'd) they all haue met againe, / And are vpon the Mediterranean Flote / Bound ſadly home for Naples, / Suppoſing that they ſaw the Kings ſhip wrackt, / And his great perſon periſh.", "type": "quote"}], "glosses": ["Ready to start or go (to); moving in the direction (of)."]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "They were bound to come into conflict eventually.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter V, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "When you're well enough off so's you don't have to fret about anything but your heft or your diseases you begin to get queer, I suppose. And the queerer the cure for those ailings the bigger the attraction. A place like the Right Livers' Rest was bound to draw freaks, same as molasses draws flies.", "type": "quote"}, {"ref": "1969, Creedence Clearwater Revival (lyrics and music), “Bad Moon Rising”:", "text": "Don’t go around tonight— / Well, it’s bound to take your life: / There’s a bad moon on the rise.", "type": "quote"}], "glosses": ["Very likely (to), certain to"], "links": [["likely", "likely"], ["certain", "certain"]], "raw_glosses": ["(with infinitive) Very likely (to), certain to"], "tags": ["with-infinitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbaʊnd/"}, {"audio": "en-us-bound.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-bound.ogg"}, {"rhymes": "-aʊnd"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gotov", "sense": "ready, prepared", "word": "готов"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "ready, prepared", "word": "bereid"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "ready, prepared", "word": "bereit"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "destinato"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "diretto"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "indirizzato"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gotóvyj", "sense": "ready, prepared", "word": "гото́вый"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "muttajih", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "مُتَّجِه"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "na pǎt za", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "на път за"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "(voor) bestemd"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "tartó"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "induló"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "menő"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "haladó"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "ag triall ar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "diretto"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "incamminato"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "... yuki no", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "…行きの"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "... ni mukatte", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "…に向かって"}, {"alt": "行", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "-haeng", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "—행"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "napravljájuščijsja", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "направля́ющийся"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rešen", "sense": "very likely to", "word": "решен"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gotov da", "sense": "very likely to", "word": "готов да"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "very likely to", "word": "geacht"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "not used as an adjective", "sense": "very likely to"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very likely to", "word": "see varmasti"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "avaśyambhāvī", "sense": "very likely to", "word": "अवश्यंभावी"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "szükségszerű"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "elkerülhetetlen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "bizonyos"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "muszáj"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nepreménnyj", "sense": "very likely to", "word": "непреме́нный"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "very likely to", "word": "destinado"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "very likely to", "word": "seguro"}], "word": "bound"}
bound (English adj)
bound/English/adj: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "not used as an adjective", "sense": "very likely to"}: {"categories": ["English adjectives", "English contranyms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English irregular past participles", "English irregular simple past forms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH-", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊnd", "Rhymes:English/aʊnd/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Gaits"], "derived": [{"word": "-bound"}, {"word": "bound for"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰuH-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "bownde"}, "expansion": "Middle English bownde", "name": "inh"}, {"args": {"1": "enm", "2": "boun"}, "expansion": "Middle English boun", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "búinn"}, "expansion": "Old Norse búinn", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle English bownde, alternation (with -d partly for euphonic effect and partly by association with Etymology 1 above) of Middle English boun, from Old Norse búinn, past participle of búa (“to prepare”).", "forms": [{"form": "more bound", "tags": ["comparative"]}, {"form": "most bound", "tags": ["superlative"]}, {"form": "bownd", "tags": ["alternative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "bound (comparative more bound, superlative most bound)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [{"word": "bound to"}, {"word": "I'll be bound"}, {"word": "I dare be bound"}], "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1810, The Lady of the Lake, Walter Scott, 4.III:", "text": "This certain,—that a band of war / Has for two days been ready boune, / At prompt command to march from Doune […].", "type": "quote"}], "glosses": ["Ready, prepared."], "links": [["Ready", "ready"], ["prepared", "prepared"]], "raw_glosses": ["(obsolete) Ready, prepared."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Which way are you bound? —I'm already homeward bound.", "type": "example"}, {"text": "Is that message bound for me?", "type": "example"}, {"ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii], page 4:", "text": "Ar. […]and for the reſt o'th' Fleet / (Which I diſpers'd) they all haue met againe, / And are vpon the Mediterranean Flote / Bound ſadly home for Naples, / Suppoſing that they ſaw the Kings ſhip wrackt, / And his great perſon periſh.", "type": "quote"}], "glosses": ["Ready to start or go (to); moving in the direction (of)."]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "They were bound to come into conflict eventually.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter V, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "When you're well enough off so's you don't have to fret about anything but your heft or your diseases you begin to get queer, I suppose. And the queerer the cure for those ailings the bigger the attraction. A place like the Right Livers' Rest was bound to draw freaks, same as molasses draws flies.", "type": "quote"}, {"ref": "1969, Creedence Clearwater Revival (lyrics and music), “Bad Moon Rising”:", "text": "Don’t go around tonight— / Well, it’s bound to take your life: / There’s a bad moon on the rise.", "type": "quote"}], "glosses": ["Very likely (to), certain to"], "links": [["likely", "likely"], ["certain", "certain"]], "raw_glosses": ["(with infinitive) Very likely (to), certain to"], "tags": ["with-infinitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbaʊnd/"}, {"audio": "en-us-bound.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-bound.ogg/En-us-bound.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-bound.ogg"}, {"rhymes": "-aʊnd"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gotov", "sense": "ready, prepared", "word": "готов"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "ready, prepared", "word": "bereid"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "ready, prepared", "word": "bereit"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "destinato"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "diretto"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready, prepared", "word": "indirizzato"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gotóvyj", "sense": "ready, prepared", "word": "гото́вый"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "muttajih", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "مُتَّجِه"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "na pǎt za", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "на път за"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "(voor) bestemd"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "tartó"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "induló"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "menő"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "haladó"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "ag triall ar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "diretto"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "incamminato"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "... yuki no", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "…行きの"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "... ni mukatte", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "…に向かって"}, {"alt": "行", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "-haeng", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "—행"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "napravljájuščijsja", "sense": "ready to start or go (to); moving in the direction (of)", "word": "направля́ющийся"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rešen", "sense": "very likely to", "word": "решен"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gotov da", "sense": "very likely to", "word": "готов да"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "very likely to", "word": "geacht"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "not used as an adjective", "sense": "very likely to"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very likely to", "word": "see varmasti"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "avaśyambhāvī", "sense": "very likely to", "word": "अवश्यंभावी"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "szükségszerű"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "elkerülhetetlen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "bizonyos"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "very likely to", "word": "muszáj"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nepreménnyj", "sense": "very likely to", "word": "непреме́нный"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "very likely to", "word": "destinado"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "very likely to", "word": "seguro"}], "word": "bound"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.